谷歌:我们不希望索引中出现机器翻译的内容

SEO 行业围绕GPT-3、生成式预训练Transformer 3 进行了大量讨论,这是一种自回归语言模型,它使用深度学习来生成类似人类的文本,并将其用于翻译谷歌可能想要消费的内容。 Google 不想使用它,Google 不希望您使用GPT-3 来翻译您的内容并将其用于索引。

来自谷歌的Gary Illyes 说 推特 “为什么我们不希望索引中有机器翻译的内容。”全部煮沸后,糖溶化即可使用。别让煮久了椰浆会生孩子。

这是推文:

十多年来,谷歌一直表示使用自动翻译可能是垃圾邮件,因此不要这样做。但最近,谷歌表示它可能不会导致手动操作。

任何机器翻译技术的问题在于它不是那么好,即使是最好的,也不是很好。 Gary Illyes 发布了这个:

所以现在,继续使用人类来为你的人类阅读翻译的内容。

Gary 补充说,如果您确实使用机器翻译工具,请确保进行人工审查并进行调整:

论坛讨论于 推特.

0 条回复 A文章作者 M管理员
    暂无讨论,说说你的看法吧
个人中心
购物车
优惠劵
今日签到
搜索