Google 的 John Mueller 讨论了当指令出现在站点地图和页面 HTML 中时如何处理 hreflang 信号。
从 11 月 27 日开始,Google Search Central 直播中讨论了潜在冲突的 hreflang 信号的主题。
具体来说,解决了以下问题:
“假设我们已经使用站点地图实现了正确的 hreflang,但由于某种原因,网页中还有另一组 hreflang,即使它们不是最正确的版本。
我知道我们必须尽量减少这样的冲突hreflang,所以我的问题是谷歌实际上如何处理冲突的hreflang?
Google 是否会优先考虑站点地图而不是页面上的 hreflang,反之亦然?”
穆勒首先回答了他自己的一个问题,询问“冲突”信号是什么意思。
该人士表示,hreflang 信号存在冲突,因为该指令在美国英语用户的站点地图中是正确的,但同一页面的源代码具有美国法语用户的 hreflang 信号。
以下是谷歌处理这种情况的方式。
穆勒关于 Hreflang 信号冲突
如果站点地图和网页源代码中包含 hreflang 指令,Google 将合并这些信号。
“那里会发生什么,我们会将这些结合起来。 从我们的角度来看,hreflang 并不是我们说您只能在一个页面上拥有一种语言或国家/地区版本,而是您可以在同一页面上拥有多个国家/地区版本。
你可以有多个不同的级别。 因此,您可以说这是新加坡英语、美国英语、英国英语的页面,例如,您在澳大利亚有一个不同的英语页面。
您可以在一个页面上有多个国家/地区定位。 因此,如果您在 HTML 中有一些 hreflang,在站点地图中有一些,那么我们会尝试将它们组合起来并添加在一起。
这意味着,如果您在这些不同的事物上有多个不同的国家/地区版本,我们只需将它们组合到一个设置中即可。”
这条规则有一个例外,那就是信号彼此不同步。
这意味着页面上出现了一个国家/地区版本的 hreflang 指令,但同一指令被分配给站点地图中的不同页面。
穆勒是这样说的:
“如果您在页面上有一个国家语言版本并且您在站点地图文件中的不同页面上使用相同的国家语言版本,那么它会变得混乱,或者我们认为它会发生冲突的一个地方。 这是我们的系统可能不得不猜测的一种情况。”
至于在 HTML 中的 hreflang 和站点地图中的 hreflang 之间哪些指令更重要,Mueller 补充说,谷歌不会优先考虑其中一个。
如果按照 Mueller 在上述引文中描述的方式发现了相互冲突的信号,那么 Google 将放弃这些信号,而不是接管另一个信号。
“据我所知,我们没有任何优先级,我们说站点地图比 HTML 更好,或者比标题更好。 但是我们会看到这不起作用,我们可能会放弃那对 [of conflicting signals]。”
在下面的视频中听到完整的问题和答案: